ಸಾಹಿತ್ಯ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ತೊ ಏಕ್ ವ್ಹಡ್ ಸಾಗೊರ್. ಆಜ್ ಸಂಸಾರಾಚೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಇತ್ಲ್ಯಾ ಮಟ್ಟಾರ್ ವಾಡ್ಲಾಂ ಆನಿ ಹಜಾರಾಂನಿ ವರ್ಸಾಂ ಆದ್ಲೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಆಜೂನ್ ಪ್ರಸ್ತುತ್ ಉರ್ಲಾಂ ತರ್ ತಾಂತುಂ ವಿಮರ್ಸೊ, ಠಿಕಾ ವಿಶ್ಲೇಶಣಾಚೊ ಪಾತ್ರ್ ಬೊವ್ ವ್ಹಡ್. ಇತ್ಲೆಂ ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್, ಜರ್ ಆಜ್ ಸಾಹಿತ್ಯಾಕ್ ಸಮಾಜಿಕ್ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಮ್ಹಣ್ ಆಸಾ ತರ್ ತಾಕಾ ಕಾರಣ್ ಸಮಾಜಿಕ್ ಥಳಾರ್ ಚಿಂತ್ಚ್ಯಾ ಜಾಣಾರ್ಯಾಂನಿ ಲಿಖ್ಲ್ಲೆ ವಿಮರ್ಶೆ. ತಶೆಂ ಮ್ಹಣ್ ಜಾಯ್ತ್ಯಾ ಕವಿಂನಿ ವಿಮರ್ಶಕಾಂಕ್ ಪ್ರತಿರೋಧ್ ದಾಕೊವ್ನ್ ಕವಿತಾಯ್ ಬರಯ್ಲ್ಯಾತ್. ಪುಣ್ ತಸಲ್ಯಾಚ್ ಕವಿಂನಿ ವಿಮರ್ಶಾಕ್ ಒಪುನ್ ಘೆವ್ನ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಂತ್ ಸುಧ್ರಾಪ್ ಹಾಡ್ಲಾಂ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂಯ್ ಖರೆಂ ಆನಿ ಖುದ್ ಆಪುಣ್ಯೀ ನಿಶ್ಟುರ್ ವಿಮರ್ಶಕ್ ಜಾಲ್ಲೆ ದಾಖ್ಲೆಯ್ ಆಸಾತ್. ಹಾಚಿ ಪೂರಾಯ್ ಖಬರ್ ನಾಸ್ತಾಂ ವಿಮರ್ಶಾಕಾಂವಿಶಿಂ ಬರಯಿಲ್ಲಿ ಖಂಯ್ಚಿಗೀ ಕವಿತಾ quote ಕರುನ್, ವಿಮರ್ಶಾವಿಶಿಂ ಕಿರ್ಕೊಳ್ ಉತ್ರಾಂ ಬರಯ್ತಲ್ಯಾಂಚೆಂ, ಆಪ್ಣಾಚೆರ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಮರ್ಶಾಕ್ ಥರ್ಥೊರೊನ್ ಗೆಲ್ಲ್ಯಾಂಚೆಂ ರಡ್ಣೆಂ, ರುದಾನ್, ಆಕ್ಲಾಸ್ ದೆಕ್ತಾನಾ ಹಾಸ್ಚೆಂಗೀ ರಡ್ಚೆಂಗೀ ಕಳನಾ. (ವಿಮರ್ಶಾವಿಶಿಂ ಬೇಂದ್ರೆಚೆಂ ಚಿಂತಪ್ ಕಿತೆಂ ಮ್ಹಣ್ಚ್ಯಾಕ್ ಲ್ಹಾನ್ ದಾಖ್ಲೆ ಹಾಂಗಾಸರ್ ಆಸಾತ್).
ಪಯ್ಲ್ಯಾನ್ ಪಯ್ಲೆಂ ಖಂಯ್ಚ್ಯಾಯ್ ವಿಮರ್ಶಾಕ್ ಭೊಲ್ಚೆಂವ್ಚೆಂ ಆಪ್ಣಾಚ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚೆರ್ ಆಪ್ಣಾಕ್ಚ್ ಪಾತ್ಯೆಣಿ ನಾತ್ಲ್ಲ್ಯಾಂನಿ ವಾ ಅಪ್ಣಾಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಕ್ ಫಕತ್ ಸಯ್ಲಾಪಾಚಿ ಹೊಗ್ಳಿಕ್ ಮಾತ್ರ್ ಆಯ್ಕೊನ್ ಸವಯೆರ್ ಪಡ್ಲ್ಲ್ಯಾಂನಿ. ಅಸಲಿಂ ಏಕ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಆಯಿಲ್ಲೆಕೂಡ್ಲೆ ಶೀದಾ ಏಕ್ ಜಾಣ್ತಿಕಾಯೆಚಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದೀಂವ್ಕ್ ಸಯ್ತ್ ಧಯ್ರ್ ಘೆನಾಂತ್. ಧಯ್ರ್ ಘೆನಾಂತ್ ಮ್ಹಣ್ಚ್ಯಾಕೀ ಕಿತೆಂ ಜಾಪ್ ದೀಜೆ ಮ್ಹಳ್ಳೆ ವಿಚಾರ್ಚ್ ತಾಂಚ್ಯೆ ಮತಿಂತ್ ಆಸನಾಂತ್ ಮ್ಹಣ್ಚೆಂ ಜೊಕ್ತೆಂ. ಖಂಯ್ಚ್ಯಾಯ್ ಉಗ್ತ್ಯಾ ಸಂವಾದಾಕ್ ತಸಲಿಂ ಯೇನಾಂತ್. ಖಂಯ್ ಉಲಯ್ಲ್ಯಾರ್ ಆಪ್ಣಾಚೆಂ ಪೊಕೊಳ್ಪಣ್ ಭಾಯ್ರ್ ಪಡ್ತಾಗೀ ಮ್ಹಣ್ ಭಿಯೆತಾತ್. ತಾಚೆಬದ್ಲಾಕ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾಂಕ್, ಫಾಯ್ಸ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾ ಪತ್ರಾಂಕ್ ಆಪ್ಲೊಚ್ ಏಕ್ ಪಾಟ್ಲಾಮ್ ಬಾಂದುನ್ ತಮಾಶೆ ಕರುಂಕ್ ಸುರು ಕರ್ತಾತ್. ಮಾಗಿರ್ ಆಪ್ಣಾವಿಶ್ಯಾಂತ್ಚ್ ಆತ್ಮ್ಯಾರತಿ ಕರುನ್, ಸಿಂತಿಮೆಂತಾಂನಿ ಬುಡೊನ್ ಲೊಕಾಚಿಂ ಸಿಂತಿಮೆಂತಾಂ ಜಿಕೊಂಕ್ ಪಳಯ್ತಾತ್. ಆಪ್ಣಾಚೊ ಪಾಟ್ಲಾಮ್ ಖಂಯ್ ಪುಣೀ ಆಪ್ಣಾಕ್ ಸಾಂಡುನ್ ವಚತ್ ಮ್ಹಣ್ ಭಿಯೆವ್ನ್ ತಾಂಕಾಂ ತಾತ್ಕಾಳಾಕ್ ರಾಕೊನ್ ವ್ಹರ್ಚಿಂ ಯೋಜನಾಂ ಹಾತಿಂ ಘೆತಾತ್.
ಕೊಂಕ್ಣೆಚ್ಯಾ ಮಟ್ಟಾಕ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಯೆತಾನಾ ಏಕ್ ರಡ್ಣೆಂ ಸದಾಂಚೆಂ ಆಸ್ತಾಂ. ತೆಂ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ – ಆಮ್ಚೊ ಲ್ಹಾನ್ ಸಂಸಾರ್, ಆಮಿ ಭಾಶೆಚಿ ಸೆವಾ ಕರ್ಚಿ, ಠಿಕಾ ವಾ ವಿಮರ್ಸೊ ಕೆಲ್ಯಾರ್ ಬರೊಂವ್ಚೆಂ ರಾವಯ್ತಾತ್, ತಿದ್ವಣಿ ಆಸ್ಲ್ಯಾರ್ ಕಾನಾಂತ್ ಸಾಂಗಜೆ ಆನಿ ಬರೆಂ ಆಸ್ಲ್ಯಾರ್ ಚಾರ್ ಜಣಾಂಮುಕಾರ್ ಸಾಂಗಜೆ… ಮ್ಹಣ್ಚೆಂ ಜಾಯ್ತ್ಯಾಂಚೆಂ ಚಿಂತಪ್.
ಸಿಂತಿಮೆಂತಾಳ್ ಕುತ್ತರೆಭಿತರ್ ರಾವೊನ್ ಅಶೆಂ ಚಿಂತ್ಲ್ಯಾರ್ ಭಾಸ್ ಸೊಡ್ಯಾಂ ತಸಲ್ಯಾಂಚೆಂಚ್ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ವಾಡನಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ನಿಶ್ಟುರ್ ಸತ್. ನ್ಹಯ್ ಮಾನೆಸ್ತಾಂನೋ – ತಿದ್ವಣ್, ಠಿಕಾ, ವಿಮರ್ಸೊ ಕಾನಾಂತ್ ಸಾಂಗೊನ್ ಬಸ್ಲ್ಲೆ ತರ್ ಎದೊಳ್ ಪರ್ಯಾಂತ್ ಸಂಸಾರಾಂತ್ ವಿಮರ್ಶಾ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚ್ಯೊ ಮೊಲಾಧಿಕ್ ಕೃತಿಯೊ ಫಾಯ್ಸ್ ಕಶ್ಯೊ ಜಾತ್ಯೊ? ತುಮಿ ತಿದ್ವಣ್ ಕಾನಾಂತ್ ಸಾಂಗಜೆ ತರ್ ತುಮ್ಚೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ಯೀ ಖಾಸ್ಗೆನ್ ಜಾಯ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಕಾನಾಂತ್ ಮಾತ್ರ್ ಕುಮ್ಸಾರ್ ಜಾಯ್ಜೆ ಶಿವಾಯ್ ಉಗ್ತ್ಯಾನ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಪರ್ಗಟ್ ಕರ್ಚೆಂ? ಖಂಯ್ಚೋಯ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಉಗ್ತ್ಯಾನ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಫುಡ್ ಕರುಂಕ್ ಪಾಟಿಂ ಸರ್ತಾ ತರ್ ತೊ ಭಿವ್ಕುರೊ ಆನಿ ತಾಚೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಪೊಕೊಳ್ ಮ್ಹಣ್ ತಾಕಾಚ್ ಕಳಿತ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ಜಾಲೆಂ.
ಥೊಡ್ಯಾಂಚೆಂ ಆನ್ಯೇಕ್ ಚಿಂತಪ್ ಆಸಾ ಕೀ – ‘ಅಮ್ಕ್ಯಾ ಸಂಪಾದಕಾನ್ ಆಪ್ಣೆಂ ಬರಯಿಲ್ಲೆಂ ಪಯಿಲ್ಲೆಂ (ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಂವ್ಕ್ ನಾಫಾವೊ ಜಾಲ್ಲೆಂ) ಬರಪ್ ಫಾಯ್ಸ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾನ್ ಆಜ್ ಆಪುಣ್ ಕವಿ ಜಾಲಾಂ’ ವಾ ‘ಸಂಪಾದಕಾನ್ ಹಾಂವೆಂ ಬರಯಿಲ್ಲೆಂ ಪಯ್ಲೆಂ ಚುಟುಕ್ ಫಾಯ್ಸ್ ಕರಿನಾತ್ಲ್ಯಾನ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಪ್ರೋತ್ಸಾವ್ ಮೆಳನಾಸ್ತಾನಾ ಹಾಂವೆಂ ಬರೊಂವ್ಚೆಂಚ್ ಸೊಡ್ಲ್ಲೆಂ’ ಅಶೆಂ ಚಿಂತ್ಚಿಂ ಜಾಯ್ತಿಂ ಆಸಾತ್. ಪಯ್ಲೆಂ ಬರಯಿಲ್ಲೆಂ ಬರಪ್ ಫಾಯ್ಸ್ ಕರಿನಾತ್ಲೊ ಸಂಪಾದಕ್ ಉದೆವ್ನ್ ಯೆಂವ್ಚ್ಯಾ ಫುಡೆಂ ನೊಬೆಲ್ ಮೆಳ್ಚೆತಸಲ್ಯಾ ಬರೊವ್ಪ್ಯಾಚೊ ಖುನಿಗಾರ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಬರಿ ಥೊಡ್ಯಾಂಚೆಂ ಚಿಂತಪ್. ಅಸಲ್ಯಾಂಕ್ ಏಕ್ ವಿಚಾರ್ತಾಂ – ಎಕಾದಾವೆಳಾ ತುಮ್ಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಚೆಂ ಮೂಳ್ ಆನಿ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಜಿಣಿಯೆಚೊ ಫುಡಾರ್ ಫಕತ್ ಎಕಾ ಸಂಪಾದಕಾಚ್ಯಾ ಫಾಯ್ಸ್ ಕರ್ಚ್ಯಾ ನಿರ್ಧಾರಾಚೆರ್ ಹೊಂದೊನ್ ಆಸಾ ತರ್ ತುಮಿ ಕಸಲೆ ಸಾಹಿತಿ ಸಾಯ್ಬಾ? ಸಂಪಾದಕಾಚ್ಯಾ ದಾಕ್ಶೆಣೆನ್, ಸಂಪಾದಕಾಚ್ಯಾ ಬಿರ್ಮತೆನ್ ಕಿತ್ಲೊ ತೇಂಪ್ ತುಮ್ಚೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಉರ್ತೆಲೆಂ ಆನಿ ಕಿತ್ಲೆಂ ತೆಂ ಬಾಳ್ತೆಲೆಂ? ಎಕಾದಾವೆಳಾ ಪಯಿಲ್ಲೆಂ ಬರಯಿಲ್ಲೆಂ ಬರಪ್ ಸಂಪಾದಕಾನ್ ಫಾಯ್ಸ್ ಕೆಲೆಂನಾ ತರ್ ‘ಹೆಂ ಫಾಯ್ಸ್ ಕರುಂಕ್ ಯೋಗ್ಯ್ ನಾ ಕೊಣ್ಣಾ, ಹಾಚೆಪ್ರಾಸ್ ಇಲ್ಲೆಂ ಬರೆಂ ಟ್ರೈ ಕರ್ಯಾಂ’ ಮ್ಹಣ್ಚೆತಸಲೆಂ ಸಾದೆಂ ಚಿಂತಪ್ ಸುರ್ವೇರ್ಚ್ ನಾತ್ಲ್ಲ್ಯಾನ್ಚ್ ಆನಿ ಸ್ವ ವಿಮರ್ಸೊ ನಾಸ್ತಾನಾ ಸವಯೆರ್ ಪಡ್ ಲ್ಲ್ಯಾನ್ಚ್ ಫುಡೆಂ ತಾಂಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಚೆರ್ ಏಕ್ ವಿಮರ್ಸೊ ವಾ ಠಿಕಾ ಯೆತಾನಾ ಸಂಸಾರ್ಚ್ ಕೊಸ್ಳೊನ್ ಪಡ್ಲ್ಲೆಬರಿ ಭೊಲ್ಚೆವ್ನ್ ಬೊಬೊ ಮಾರುಂಕ್ ಲಾಗ್ಚೆಂ.
ಜಾಯ್ತ್ಯಾಂಕ್ ಆನ್ಯೇಕ್ ಭ್ರಮಿದ್ ಕಿತೆಂಗೀ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಆಪುಣ್ ಕಿತೆಂಗೀ ಗಿಚ್ಚುನ್ ಕೊಂಕ್ಣಿ ಭಾಶೆಚಿ ಸೆವಾ ಕರ್ನ್ ಆಸಾಂ ಮ್ಹಣೊನ್! ಅಶೆಂ ಚಿಂತ್ಚ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚ್ಯಾ ಉದೆವಾಚೆಂ ಮೂಳ್ಚ್ ಕಳಿತ್ ನಾ. ಹಾಂವೆಂ ಬರೊಂವ್ಚೆಂ ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಗರ್ಜೆಕ್. ಮ್ಹಜೆಭಿತರ್ ಖತ್ಕತೊ ತಡ್ವೊಂಕ್ ಜಾಯ್ನಾ ದೆಕುನ್ ಹಾಂವೆಂ ಲಿಖ್ಚೆಂ ಶಿವಾಯ್ ಹಾಂವೆಂ ಫೇಮಸ್ ಜಾಯ್ಜೆ, ಹಾಂವೆಂ ಭಾಶೆಚಿ ಸೆವಾ ಕರಿಜೆ ದೆಕುನ್ ಲಿಖ್ಚೆಂ ಮ್ಹಣ್ ಚಿಂತ್ಚೆಂ ಕಿತ್ಲೆಂ ಕಿರ್ಕೊಳ್ ಚಿಂತಪ್! ಹಾಕಾ ಏಕ್ ದಾಖ್ಲೊ ದಿಂವ್ಚೊ ತರ್, ಆಪುಣ್ ವೊಕತ್ ಘೆತಾಂ ತರ್ ತೆಂ ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಪೀಡೆಕ್ ಶಿವಾಯ್ ಖಂಯ್ಚ್ಯಾಗೀ ವೊಕ್ತಾಂಚ್ಯಾ ಕಂಪೆನಿಚಿ ಸೆವಾ ಕರುಂಕ್ ನ್ಹಯ್. ಹಾಂವ್ ಲಿಖ್ತಾಂ ತರ್ ತೊ ಮ್ಹಜೆಂ ಸಂವೇದನ್ ತಡ್ವನಾಸ್ತಾಂ ಲಿಖ್ಚೆಂ. ಸಂವೇದನ್ಚ್ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚೆಂ ಬಂಡ್ವಾಳ್. ಸಂವೇದನ್ ಫಕತ್ ಕವಿತೆಂತ್ ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್, ತೆಂ ಆಮ್ಚೆಭಿತರ್ ಆಸಜೆ. ತವಳ್ ಮಾತ್ರ್ ಕವಿತಾ, ಉಲೊವ್ಪ್ ವಾ ಘಾಲ್ಚ್ಯಾ ಎಕಾ ಕಮೆಂಟಾಂತ್ಯೀ ತೆಂ ಭಾಯ್ರ್ ಯೆತಾ. ಎಕಾದಾವೆಳಾ ತೆಂ ಆಮ್ಚೆಭಿತರ್ ನಾ ತರ್ ಖಂಯ್ಚ್ಯಾಯ್ ಪ್ರಕಾರಾಂತ್ ತೆಂ ಭಾಯ್ರ್ ಯೇಂವ್ಕ್ ಸಾಧ್ಯ್ ನಾ.
ಸಾಹಿತಿ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ತಾಂಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಂನಿ ಸಮಾಜೆಕ್ ತಿದ್ವಿಜೆ. ತಾಂಚ್ಯಾ ವೈಚಾರಿಕ್ಪಣಾನ್ ಸಮಾಜ್ ವಾಯ್ಟ್ ವಾಟೆಕ್ ಯೆತಾನಾ ನೀಟ್ ವಟೆಕ್ ವ್ಹರ್ಚೆಂ ಪ್ರೇತನ್ ಕರಿಜೆ. ‘ಎಕಾ ಪೊಲ್ಯಾಕ್ ಮಾರ್ಲ್ಯಾರ್ ಆನ್ಯೇಕ್ ದಾಕಯ್’ ಮ್ಹಳ್ಳೊ ಜೆಜುಚ್ ದೆವಾಳಾಂತ್ ವೆಪಾರ್ ಚಲ್ತಾನಾ ಹಾತಾಂತ್ ಚಾಟಿ ಧರುಂಕ್ಯೀ ಪಾಟಿಂ ಸರೊಂಕ್ ನಾ. ಥೊಡ್ಯಾಂಕ್ ತಿದ್ವಿಜೆ ಪಡ್ತಾ. ಥೊಡ್ಯಾಂಕ್ ಮೊವಾಳಾಯೆನ್ ಸಾಂಗಜೆ ಪಡ್ತಾ ಆನಿ ಗರ್ಜ್ ಪಡ್ತಾನಾ ನಿಶ್ಟುರ್ ಜಾವ್ನ್ಯೀ ಸಾಂಗಜೆ ಪಡ್ತಾ.
ದಾಖ್ಲ್ಯಾಕ್ ಜಾಯ್ತೆ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಶೋ ಜಾತಾತ್. ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ಯೀ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಶೋ ಪ್ರಸಾರ್ ಕರ್ಚಿಂ ಮಾದ್ಯಮಾಂ ಆಸಾತ್. ತರ್ ಖಂಯ್ಚೇಂಯ್ ಏಕ್ ಚ್ಯಾನೆಲ್ ಫಕತ್ ‘ಪ್ರೋತ್ಸವ್, ಪಾಟಿಂಬೊ’ ಮ್ಹಣ್ ಎಕಾ ಸ್ಪರ್ಧ್ಯಾಕ್ ಅರ್ಜಿ ಘಾಲ್ಲ್ಯಾ ಸರ್ವಾಂಕ್ ಆವ್ಕಾಸ್ ದಿತಾ? ತರ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಚ್ಯಾನೆಲಾಂನಿ Audition Round ದವರುನ್ ಥೊಡ್ಯಾಂಕ್ ವಿಂಚುನ್ ಥೊಡ್ಯಾಂಕ್ ಪಾಟಿಂ ಧಾಡ್ಚೆಂ? ತರ್ ಪ್ರೋತ್ಸವ್ ಪಾಟಿಂಬೊ ಮ್ಹಣ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ಗೆಲ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಆವ್ಕಾಸ್ ದಿಲ್ಯಾರ್ ತ್ಯಾ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಶೋ’ಚಿ ಗತ್ ಕಿತೆಂ ಜಾಯ್ತ್? ಥೊಡ್ಯಾಂಕ್ ಆಸಕ್ತ್ ಆಸ್ತಾ ಪುಣ್ ತಾಲೆಂತ್ ಆಸಾ ನಾ. ದೆಕುನ್ ತಾಲೆಂತ್ವಂತಾಂಕ್ ಪಾರ್ಕುಂಕ್ Audition Round ದವರ್ಚೆಂ. ಇತ್ಲೆಂಚ್ ನ್ಹಯ್, ಚುಕಿ ಘುಟಾನ್ ದಿಯಾ ತರ್ ಅಸಲ್ಯಾ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಶೋ’ ನಿ ವರಯ್ಣಾರಾಂಕ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಬಸಯ್ತಾತ್? ವರಯ್ಣಾರಾಂನಿ ಚುಕಿ ಸಾಂಗಜೆಚ್. ಅಸಲ್ಯಾ ವರಯ್ಣಾರಾಂನಿ ದಿಲ್ಲಿಂ ಸುಚನಾಂ, ದಾಕೊವ್ನ್ ದಿಲ್ಲ್ಯೊ ಚುಕಿ ಎಕಾ ಸ್ಪರ್ಧಿಕಾಕ್ ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್, ತೆಂ ಪಳೆಂವ್ಚ್ಯಾ ಹೆರ್ ಗಾವ್ಪಿ / ನಾಚ್ಪಿ ವಾ ಮುಕ್ಲ್ಯಾ ಸ್ಪರ್ಧಿಕಾಂಕ್ ಉಪ್ಕಾರಾಕ್ ಪಡ್ತಾತ್. ಪುಣ್ ಆಮ್ಕಾಂ ಜಿಕುನ್ ಧರ್ಚಿ ಶ್ಯಾಥಿ ಆಸಜೆ ತಿತ್ಲೆಂಚ್.
ವಿಮರ್ಶಾವಿಶಿಂ ಸಿಂತಿಮೆಂತಾಳ್ ಜಾವ್ನ್ ಬರಯ್ತಲ್ಯಾಂನಿ ಎದೊಳ್ ಪರ್ಯಾಂತ್ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಗಂಭೀರ್ ಜಾವ್ನ್ ಘೆತ್ಲ್ಲೆಂ ದಿಸನಾ, ವಿಮರ್ಶೆಚಿ ಏಕ್ ಸಯ್ತ್ ಕೃತಿ ವಾಚ್ಲ್ಲೆಬರಿಯ್ ದಿಸನಾ. ವ್ಹಯ್, ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಂತ್ ವೆಕ್ತಿತ್ವ್ ಪಾರ್ಕಿಯೆತಾ. ತ್ಯಾಚ್ ಬರ್ಪಾಂನಿ ಕೊಣಾಚೆಂ ಚಿಂತಪ್ ಉಂಚ್ಲೆಂ ಆನಿ ಕೊಣಾಚೆಂ ಕಿರ್ಕೊಳ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂಯ್ ಕಳ್ತಾ. ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್ ಸಂಸಾರಾಚ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯಾವಿಶಿಂ ಕಿತ್ಲಿಂ ಅನಕ್ಷರಿಸ್ತ್ ಮ್ಹಣೊನ್ಯೀ ಕಳ್ತಾ. ತಶೆಂ ಮ್ಹಣೊನ್ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ವಾಚ್ಲ್ಲಿಂ ಮಾತ್ರ್ ಸಾಹಿತಿ ಜಾತಾತ್ ಮ್ಹಣ್ ನ್ಹಯ್. ಪುಣ್ ವಾಚಪ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಸಾಹಿತ್ಯಾವಿಶಿಂ ಗಂಭೀರಾಯೆನ್ ಚಿಂತಿಶೆಂ ಕರ್ತಾ ಆನಿ ಹಾಚ್ಯಾಕೀ ವರ್ತ್ಯಾನ್ ಆಮಿ ಆಮ್ಕಾಂಚ್ ವಿಮರ್ಸೊ ಕರ್ಚಿ ಏಕ್ ದೀಶ್ಟ್ ದಿತಾ.’constructive ವಿಮರ್ಸೊ ಜಾಯ್ಜೆ, distructive ವಿಮರ್ಸೊ ನಾಕಾ’ ಮ್ಹಳ್ಳಿಂ ಉತ್ರಾಂ ಆಜ್ ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ ಸಾಸಾರ್ ಜಾವ್ನ್ ಗೆಲ್ಯಾಂತ್. ಪುಣ್ ಸಾದಿ ಸಲಹಾ ದಿಲ್ಲೆ ಕಮೆಂಟ್ಸ್ ಸಯ್ತ್ delete ಕರ್ತಾತ್ ಮ್ಹಣ್ತಾನಾ ಕಳ್ತಾ ಕೀ, ಹಾಂಚೆಪರ್ಮಾಣೆಂ ವಿಮರ್ಸೊ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಫಕತ್ wow, fantastic, beautiful ಮ್ಹಳ್ಳೆ ಕಮೆಂಟ್ಸ್ ಮಾತ್ರ್!
ಹಾಚ್ಯಾಕೀ ಭಾಯ್ರ್ ಸಾಂಗ್ಚೆಂ ತರ್ ‘constructive ವಾ distructive ವಿಮರ್ಸೊ’ ಕರುಂಕ್ಯೀ ಏಕ್ ಕವಿತಾ ‘ಲಾಯೆಕ್’ ಆಸಜೆ. ದಾಖ್ಲ್ಯಾಕ್ ಜಿವಾವಿರೋಧಿ ಕವಿತಾ ಬರಯ್ಲ್ಯಾರ್ ತಾಚೊ ‘constructive’ ವಿಮರ್ಸೊ ಕರ್ಚೊ ಕಸೊ? ತ್ಯೆ ಕವಿತೆಂತ್ಲೆಂ ಚಿಂತಪ್ ಶೀದಾ ನೆಗಾರಿಜೆ ಪಡ್ತಾ. ಆನಿ ಕುಸ್ಕುಟ್ ಕಾವ್ಯೆಂ ಜಾಂವ್, ವಿಚಾರ್ ಜಾಂವ್, ಆಖೇರಿಕ್ ಲೋಜಿಕ್ ಸಯ್ತ್ ನಾತ್ಲ್ಲ್ಯಾ, ಕವಿತಾ ಮ್ಹಣ್ ಫಾಯ್ಸ್ ಜಾಂವ್ಚ್ಯಾ ಬರ್ಪಾಂಚೊ ‘constructive’ ವಿಮರ್ಸೊ ಕಸೊ ಕರ್ಚೊ? ತವಳ್ ತಸಲಿಂ ಬರ್ಪಾಂ ಕವಿತಾಚ್ ನ್ಹಯ್ ಮ್ಹಣ್ ದಾಕ್ಶೆಣ್ ಸಾಂಡುನ್ ಸಾಂಗಜೆ ಪಡ್ತಾ. ಕೊಣೆಂಯ್ ಪಯ್ಲಿ ಕವಿತಾ ಬರೊವ್ನ್ ಹಾಡ್ಲ್ಯಾ ತರ್ ತಸಲ್ಯಾಂಕ್ ತಿದ್ವಣ್ ಗರ್ಜ್ ಆನಿ ಕವಿತಾ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಕಿತೆಂ? ಆಧುನಿಕ್ ಕವಿತಾ ಕಶಿ ಅಭಿವೆಕ್ತಿ ಜಾತಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆವಿಶಿಂ ಆಮ್ಚಿ ಜಾಣ್ವಾಯ್ ವಾಂಟುನ್ ಘೆಂವ್ಚಿ ಗರ್ಜ್. ಪುಣ್ ವರ್ಸಾಂಥಾವ್ನ್ ಲಿಖ್ಲ್ಲೆಂಚ್ ಲಿಖ್ತಲ್ಯಾಂಕ್, ರಾತ್ ಉಜ್ವಾಡ್ಚೆಭಿತರ್ ಫೇಮಸ್ ಜಾಯ್ಜೆ ಮ್ಹಣ್ ಚಿಂತುನ್ ಕವಿತಾ ಲಿಖ್ತಲ್ಯಾಂಕ್, ಆನಿಕೀ ಕಾನಾಂತ್ ಸಾಂಗಾ, ಉಗ್ತ್ಯಾನ್ ಸಾಂಗನಾಕಾತ್ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಕಶೆಂ? ವಿಮರ್ಸೊ ವಾ ವಿಶ್ಲೆಶಣಾಕ್ ಶೀದಾ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದೀನಾಸ್ತಾಂ ಲಿಪೊನ್ ಬಸೊನ್, ವಿಮರ್ಸೊ ಫಾಯ್ಸ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾ ಪತ್ರಾಕ್ ತಮಾಶೆ ಕರುನ್ ಕವಿತಾ ಲಿಖುನ್ ಆತಾಂ ವಿಮರ್ಶಾವಿಶಿಂ ಲೆಕ್ಚರ್ ದಿಂವ್ಚಿಂ ಹಿಂ ಲಂಕೇಶ್ ತಸಲ್ಯಾಕ್ ಕಶೆಂ ಫುಡ್ ಕರ್ತಿಂ?
ಸ್ಪಶ್ಟ್ ದಿಶ್ಟಾವೊ ನಾತ್ಲ್ಲ್ಯಾ, ಆಧುನಿಕ್ ಕಾವ್ಯಾಚಿ ಮಾಹೆತ್ ನಾತ್ಲ್ಲ್ಯಾ, ಆನಿ ಆಪ್ಣಾಕ್ ಸಲಹಾ ಸುಚನಾಂ ದಿಲ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಭಾಯ್ರ್ ದವರ್ತಲ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಮುಕೇಲ್ಪಣಾರ್ ಖಂಯ್ಚೋಯ್ ಪಂಗಡ್ ಕಿತ್ತೂನ್ ಪರ್ಯಾಂತ್ ಪಾವತ್? ಸವಯೆರ್ ಪಡೊನ್ ಗಿಚ್ಚುಚಾಂಕ್ ಹಾಚೊ ಕಾಂಯ್ ಫರಕ್ ಪಡನಾ. ಪುಣ್ ಕಾವ್ಯೆಂ ಗಂಭಿರ್ ಜಾವ್ನ್ ಘೆವ್ನ್, ಫುಡೆಂ ಕಾವ್ಯಾ ಶೆತಾಂತ್ ಉಂಚ್ಲ್ಯಾ ಮಟ್ಟಾಕ್ ಪಾವಜೆ ಮ್ಹಳ್ಳೊ ಇರಾದೊ ಆಸ್ಲಲ್ಯಾ ಕಾಂಯ್ ಎಕಾ ದೊಗಾಂಕ್ ಅಸಲ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಮುಕೇಲ್ಪಣಾರ್ ಆಮಿ ಖಂಯ್ಚ್ಯೆ ಗುಂಡಿಯೆಕ್ ವಚೊನ್ ಆಸಾಂವ್ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚಿ ಅಂದಾಜ್ ಜಾತಾತಿತ್ಲೆವೆಗ್ಗಿಂ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ತಾಂಕಾಂ ಆನಿ ತಾಂಚ್ಯಾ ಕಾವ್ಯಾಚ್ಯಾ ಫುಡಾರಾಕ್ ಬರೆಂ.
ವಿಮರ್ಶಾವಿಶಿಂ ವಯ್ಲ್ಯಾಬಾರ್ ಚಿಂತುನ್ ರಡ್ತಲ್ಯಾಂನಿ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಗಂಭೀರ್ ಜಾವ್ನ್ ಘೆಂವ್ಕ್ ನಾ. ಕೊಣೆಂಗೀ ಸಾಂಗೊನ್ ದಿಲ್ಲ್ಯೊ ವೊಳಿ quote ಕೆಲ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ವಿಮರ್ಶಾಕ್ ಸಂಬಂಧಿತ್ ಏಕ್ ಕೃತಿ ಸಯ್ತ್ ವಾಚ್ಚೆಂ ಸಯ್ರಾಣ್ ನಾ. ಹಾಂಗಾಸರ್ ಬುಕಾಂಚಿ ಇಶ್ಟಾಗತ್ ಕೊಣಾಕೀ ನಾಕಾ. ಸಗ್ಳ್ಯೆ ಹ್ಯೆ ವಾಡಾವಳಿಂತ್ ಏಕ್ ಮಾತ್ರ್ ಖರೆಂ ಜಾಲಾಂ. ಬರೆಂ ಆನಿ ಸಾರೆಂ ಖಂಯ್ಚ್ಯೆ ಖಂಯ್ಚ್ಯೆ ಕುಶಿನ್ ವೊಂದಾಜೆಗೀ ಥಂಯ್ ವೊಂದೊನ್ ಆಸಾ. ಹಿ ಮಾತ್ರ್ ಖುಶೆಚಿ ಗಜಾಲ್.
: ಲಾಸ್ಟ್ ಪಂಚ್ :
“ಮ್ಹಾಕಾ ವ್ಹಾಳಯ್ ಖಾತಾ ಮ್ಹಾಕಾ ವ್ಹಾಳಯ್ ಖಾತಾ” ಮ್ಹಣ್ ರಡ್ಣೆಂ ರುದಾನ್ ಕರ್ತಲ್ಯಾಂನಿ, ಆಪುಣ್ ಕುಂಬು ಜಾಯ್ನಾಶೆಂ ಆಪ್ಣಾಕ್ಚ್ ರಾಕೊನ್ ವ್ಹೆಲ್ಲೆಂ ತರ್, ಆಜ್ ವ್ಹಾಳಯ್ಯೀ ಖಾತಿನಾ ಆನಿ ಅಶೆಂ ಬೊಬೊ ಘಾಲ್ಚೊ ಸಂದ್ರಾಪ್ಯೀ ಯೆತೊನಾ!
– ವಿಲ್ಸನ್ ಕಟೀಲ್
4 comments
Perfect article for Konkani at the moment… Well structured and beautifully presented with apt quotes. An eye opener for those who want to, because you can’t awaken those who pretend to sleep.
Well done Wilson.
Thank you Sir
Timely article on how to take criticism and improve upon it. It’s very sad that so called ಕೊಂಕಣಿ ಸೇವಾ people just ignorant of criticism of literature.
Recently I watched another episode of so called Kavi Gosti and I was shocked to listen to Valueless, meaningless poems.There is absolutely nothing about highlighting social issues… It’s just crap. If they ever think they are doing justice to konkani by organizing these types of kavi gostis, I fear they will not reach anywhere, It is high time they amend now before it’s too late…
Constructive feedback is the backbone of any literature and using it to improve writing skills is the writer’s choice. Most of the time in our literature, the editor edits the article and makes the writer look good. Right, there is the missing link. Editor doesn’t have time to give constructive feedback and writers’ think that they have done well.
There is an opportunity for the editors to educate the writers’ how to face the criticism, and rather than retracting into their shell, how to move forward. If this happens regularly, writers slowly learn how to accept feedback without feeling embarrassed.
Geart article Wilson, could we go one step further and spend a little time educating writers please?